• helene@helenemontpetit.ca



English to French and French to English

My goal? To faithfully convey your meaning without losing the authenticity or the musicality of the source language.

I have translated studies, reports, briefs, website content, technical data sheets and more. To read samples of my work, click on the green titles below.


National Climate League 2020 Standings

(Final edit of French version in collaboration with Climate Reality Project Canada team members)


(Community housing and development project – French to English translation)

Blog content  – (English to French – articles published in 2017 and 2018)

Food Systems

New economy

Technical – Renewable Energy (Biomass)

Transition Culture

I am familiar with

  • Renewable energy and its technologies (small hydro, biogas, biomass, solar and wind)
  • Law (family, labour, corporate and commercial)
  • Food systems and food security
  • Urban agriculture and herbology
  • Support services for people living with neurodegenerative diseases
  • Climate change
  • Relocation services
  • Music
  • Sport climbing

Not all sectors I have worked with are listed here and my knowledge base is constantly evolving. For instance, I have translated website content for a pest and wildlife control services company, liner notes for a classical music recording, and a brochure for a producer of racks designed for the retail sector.

Get in touch to discuss your project. Let’s do good things together.

You cannot copy content of this page